|
|
|
|
|
Seminario Internacional Infancia, Juventud y exclusión Social: |
|
Séminaire International Enfance, Jeunesse et exclusion Sociale: |
|
Haurtzaroari, Gaztaroari eta Gizarte-bazterkeriari buruzko Nazioarteko Mintegia: |
Pamplona, junio de 2010: Organizado por ANNF y diferentes talleres de educadores. Participan 140 personas de 25 países diferentes. Están presentes todos los socios del proyecto Lazos.Liens.Loturak (poctefa). |
|
Pampelune, juin 2010: organisé par ANNF et différents ateliers d'éducateurs. 140 personnes de 25 pays différents y ont participé. Tous les membres du projet Lazos.Liens.Loturak (poctefa) étaient présents. |
|
Iruñea, 2010eko ekaina: Nafarroako Nuevo Futuro Erakundeak eta hezitzaileen hainbat tailerren artean antolatua. 25 herrialdetako 140 pertsonek hartu dute parte. Lazos.Liens.Loturak (poctefa) proiektuaren kide guztiak daude bertan. |
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bruselas, octubre de 2010: organizado por Dynamo International y por la Red Internacional de Educadores sociales de calle.
|
|
Bruxelles, octobre 2010: organisé par Dynamo International et par le Réseau International des Educateurs sociaux de rue.
|
|
Brusela, 2010eko urria: Dynamo International erakundeak eta kaleko Hezitzaileen Nazioarteko Sareak antolatua.
|
|
|
|
 |
 |
Foro 1: Grupos de jóvenes europeos visitando proyectos socioeducativos en Bruselas en el marco del Foro Palabras de Calle (Oct-2010). Participa una delegación de Navarra. |
Foro 2: Inauguración del Foro Palabras de calle, que reúne en Bruselas a más de 700 educadores de 50 países. Organiza el evento Dynamo International y la Red Internacional de educadores de calle. Abren la Jornada educadores de Bélgica, México y Senegal. |
|
|
Foro 3: Uno de los talleres paralelos sobre las diferentes prácticas educativas. En la imagen la representante de IRSE-Taller Euskadi, partenaire del Proyecto Lazos-Liens-Loturak. |
Foro 4: Educadores de Navarra, Euskadi, Madrid y Zaragoza. También participan educadores de Apsap de Pau. En este foro, hablamos del proyecto Lazos-Liens-Loturak (Poctefa) y generamos propuestas para abrir el proyecto transfronterizo a lo internacional. |
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
Estancia formativa para educadores:
|
|
Séjour de formation pour éducateurs:
|
|
Hezitzaileentzako prestakuntza-egonaldia:
|
Biarritz, 29 y 30 de noviembre de 2010. Participamos una treintena de educadores y otros profesionales. Se exponen los diferentes marcos de trabajo, los procesos históricos de la acción social en cada país, se explican las estructuras de cada organización, Y por grupos hablamos sobre las actividades llevadas a cabo con los jóvenes, sobre cómo mejorar la comunicación y las metodologías.
|
|
Biarritz, 29 et 30 novembre 2010. Une trentaine d'éducateurs et autres professionnels y ont participé, Les différents cadres de travail ont été exposés ainsi que les processus historiques de l'action sociale dans chaque pays, les structures de chaque organisation expliquées. Et, par groupes, nous avons parlé des activités menées à bien avec des jeunes, surtout sur la manière d'améliorer la communication et les méthodologies
|
|
Biarritz, 2010eko azaroaren 29a eta 30a. Hogeita hamar hezitzailek eta beste profesional batzuek hartzen dugu parte. Lan-eremu desberdinak eta gizarte-ekintzak herrialde bakoitzean izan dituen prozesu historikoak azaltzen dira, erakunde bakoitzaren egiturak jakinarazten dira, eta taldeka, gazteekin egindako jarduerei buruz hitz egiten dugu, komunikazioa hobetzeko moduei eta metodologiei buruz.
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hendaye, 14 de diciembre de 2010. Participan 50 personas de diferentes territorios, responsables políticos, institucionales y educadores. Los diferentes ponentes hablan sobre el presente y sobre los retos de las políticas de infancia y juventud, y sobre la perspectiva que abre el hecho transfronterizo.
|
|
Hendaye, 14 décembre 2010. Y ont participé 50 personnes des différents territoires, des responsables politiques, des institutionnels et des éducateurs. Les différents orateurs ont parlé du présent et des défis que doivent relever les politiques pour l'enfance et la jeunesse, et sur les perspectives offertes par le fait transfrontalier.
|
|
Hendaia, 2010eko abenduaren 14a. Lurralde desberdinetako 50 pertsonek, arduradun politiko eta instituzionalek, eta hezitzaileek hartu dute parte. Hizlariek orainaldiari eta haur eta gazteen politiken erronkei buruz hitz egiten dute, baita mugaz haraindiko eremuak irekitzen dituen ikuspegiei buruz ere.
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
Jornada de la Red Internacional de Educadores de Calle:
|
|
Journée du Réseau international d'éducateurs
de rue:
|
|
Kale Hezitzaileen Nazioarteko Sarearen Jardunaldia:
|
Madrid, el 25 de marzo de 2011, 60 personas se juntan en Madrid acogidos por la Asociación Semilla para difundir las Recomendaciones del 2º Foro Paroles de Rue (Bruselas, octubre 2011). Se debate sobre educación de calle y exclusión social, se habla de los retos de la formación con la animación de dos profesoras de la Universidad de Barcelona y se da cuenta de los avances en cada territorio con respeto al trabajo con menores con menos oportunidades. Participan organizaciones vinculadas al Proyecto Transfronterizo LazosLiensLoturak (Poctefa) y se exponen sus actividades y resultados.
|
|
Madrid, 25 Mars2011: 60personnes se réunissentà Madridaccueillis para l´Asociación Semilla pour diffuser lesrecommandationsdu 2ème Forumde ParolesRue(Bruxelles, Octobre 2011Dynamo International-Street Workers Network). Nous avons parlé surle travail social de rue et sur l'exclusion sociale, nous avons abordé les défisde la formationavec l'animationde deux professeursà l'Université deBarcelone etnous avons partagé les évolutions dans chaque territoirepar rapport des mineursayant moins d'opportunités. Les organisations impliquées dans leprojet transfrontalierLazosLiensLoturak(POCTEFA) participent dans ce forum et présententles activités et résultats de cette action transfrontalière.
|
|
Madrilen, 2011ko martxoaren 25ean, Madrilen, Semilla Elkarteak harrera eginez, 60 pertsona bildu ziren Paroles de Rue-ren (Brusela, 2011 urria) 2. Foroko gomendapenak hedatzeko. Kale Heziketa eta bazterketa sozialaz eztabaidan jardun zuten, Bartzelonako Unibertsitateko bi irakaslez giroturik formakuntzaren erronkaren inguruan hitz egin zuten, eta aukera gutxien dauzkaten adingabekoekin egiten den lanari dagokionez, lurralde bakoitzeko aurrerapenen berri eman zen. LazosLiensLoturak (Poctefa) Mugazgaindiko Proiektuari loturiko erakundeek hartu zuten parte eta euren ekintza eta emaitzak erakutsi ziren.
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Una delegación del proyecto LazosLiensLoturak se desplaza a Toulouse el 27 de octubre de 2011 con motivo del Plenario de la Comunidad de Trabajo de los Pirineos para exponer sus actividades en la Feria de proyectos. Durante todo el día tenemos la oportunidad de explicar lo que hacemos, de conocer a otros agentes transfronterizos y de encontrarse con los responsables técnicos de POCTEFA.
|
|
Une délegation du projet LazosLiensLoturak se déplace à Toulouse le 27 octobre 2011 pour participer à la Plenière de la Communauté de Travail des Pyrénées pour exposer les activités dans la foire de projets. Pendant toute la journée nous pouvons expliquer ce que nous faisons, connaître à d´autres agents transfrontaliers et rencontrer les responsables techniques de POCTEFA.
|
|
2011ko urriak 27an, LazosLiensLoturak proiektuko ordezkaritza bat Tolouse-runtz abiatu zen, Pirineotako Lan Erkidegoko Erabatekoaren motiboz, bere ekintzak Proiektuen Azokan ikusgai jartzeko. Egun osoan zehar, egiten duguna adierazteko, beste mugazgaindiko ordezkari batzuk ezgutzeko eta POCTEFAko ordezkari teknikoekin biltzeko aukera izan genuen.
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estancia formativa en Vitoria-Gasteiz
el 15 y 16 de diciembre de 2011.
En el marco de este proyecto Feder-Poctefa, nos reunimos educadores de las entidades partenaires HeziZerb de Gipuzkoa, APSAP de Pau, SEAPB de Anglet, ARIT de Biarritz, Asociación Navarra Nuevo Futuro y los anfitriones IRSE Álava. Durante la jornada del jueves 40 personas compartieron prácticas (Proyectos trabajo con las Familias, Resiliencia, Gazteforum, Alianzas con los centros escolares, Procesos de acogida y seguimiento, Complementariedad en el enfoque individual y grupal, Criterios educativos, etc.). Después hubo tiempos y espacios para el intercambio informal.
|
|
Séjour formation et Journée Ouverte à Vitoria-Gasteiz 15 et 16 décembre 2011.
Dans le cadre de ce projet Feder-Poctefa, 40 éducateurs des différents partenaires (HeziZerb de Gipuzkoa, APSAP de Pau, SEAPB de Anglet, ARIT de Biarritz, Asociación Navarra Nuevo Futuro et l´association qui nous accueil IRSE Álava) se réunissent pour partager leurs pratiques: Projets de travail avec les familles, Résilience, Gazteforum, Coopération avec le écoles, Processus d´accueil et de suivi des jeunes, Complémentarieté de l´approche individuelle et collective, Critères educatifs…. Aprés il y a eu du temps pour les échanges informels.
|
|
Gasteizen prestakuntza-egonaldia 2011ko abenduak 15 eta 16an.
Feder-Poctefa proiektu honen eremuan, parte hartzen dugun erakundetako hezitzaileak biltzen gara; Gipuzkoako HeziZerb, Pau-eko APSAP, Anglet-eko SEAPB, Miarritzeko ARIT, Asociación Navarra Nuevo Futuro eta IRSE Álava. Osteguneko jardunaldian zehar, 40 pertsonek praktikak partekatu zituzten (Familiekin lan-proiektua, Resilientzia, Gazteforum, Ikastetxeekin aliantzak, Harrera eta jarraipen prezesuak, Bakarkako eta taldeko kuspuntuan osagarritasuna, Heziketa irizpideak, eta abar). Jarraian hartu-eman informalerako denborak eta guneak burutu ziren.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|